Tradutor Disponível para : São Paulo, SP |
Resumo de qualificações • Tradução técnica (inglês-português);
• Traduções do inglês para o português de manuais, matérias, strings e scripts de jogos;
• Revisão de textos (editoriais e de jogos);
• Revisão de anúncios;
• Revisão técnica e digitação;
• Pesquisa histórica para adequação e ambientação dos textos em português;
• Redação publicitária e jornalística;
• Composição e edição de imagens, de vídeo, de animações e de som;
• Gravação e captura de vídeos;
• Edição de vídeo para divulgação de jogos e das marcas CD Expert e Greenleaf;
• Direção de dubladores em estúdio;
• Gravação de vozes;
• Edição de som (voz e música) para spots de rádio, inserção em jogos e vídeos comerciais. |
Conhecimentos Tradução/ Revisão plena, fluente, do INGLÊS para o PORTUGUÊS, com precisão e adequação ao contexto geral e específico do texto a ser trabalhado. |
Experiência profissional CD EXPERT EDITORA E DISTRIBUIDORA LTDA./ GREENLEAF DISTRIBUIDORA LTDA.
de Out/ 1998 a nov/ 2003
Área de atuação da empresa
Mídia digital e impressa, publicidade e propaganda
Cargo Inicial
Assistente de Localização de Jogos/ Tradutor
Último Cargo
Operador Multimídia Pleno/ Tradutor
LAURIE ‘N’ GLORY ENGLISH TEACHERS
de Abr/1996 a Dez/1997
Área de atuação da empresa
Ensino de idiomas e tradução
Cargo Inicial
Digitador
Último Cargo
Tradutor, Revisor e Supervisor de Digitadores
entre em contato para maiores informações |
Escolaridade UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO (USP)
Bacharelado em Letras (Inglês/ Português) ► Incompleto
COLÉGIO SÃO JUDAS TADEU
Técnico em Publicidade e Propaganda
Ano de conclusão: 1996 |
Línguas Inglês (Fluente)
Francês, Italiano e Espanhol (Básico) |
Dados pessoais Brasileiro, 24 anos, Solteiro |
|
|